Что написано пером, не вырубить топором

Предмет: 
Филология
Автор: 
Федорова Е.А., к. ф. н., преподаватель филологического факультета МГУ
Аннотация: 

Данная лекция посвящена фразеологизмам русского языка, их особенностям, происхождению и классификации.

В лекции рассматриваются различные подходы к описанию фразеологизмов, отмечаются некоторые случаи их синонимии и многозначности. Лекция
содержит большой иллюстративный материал для обсуждения наиболее важных вопросов, связанных с происхождением и употреблением фразеологизмов в речи.

Кроме теоретической части, лекция содержит и достаточно большую практическую часть с заданиями, касающимися как фразеологии, так и лексики русского языка (синонимии и антонимии).

Данная лекция позволит школьникам расширить свой кругозор, проверить и углубить свои знания по русскому языку.

Краткая презентация: 
Вопросы: 

1) Предварительные вопросы:
1. Что такое фразеологизмы и что такое фразеология?
2. Отличаются ли фразеологизмы в разных языках?
3. Фразеологизмы есть в языке или мы придумываем их, когда говорим?
4. Каковы особенности фразеологизмов?

2) Промежуточные вопросы:
1. Как можно классифицировать фразеологизмы? Чем фразеологизмы отличаются друг от друга?
2. Какие отношения между словами возможны внутри фразеологизмов?
3. Откуда возникли такие выражения: бить баклуши работать спустя рукава, объегорить, гол как сокол, зарубить на носу, пускать пыль в глаза и др.? Что они означают?
4. Существуют ли авторские фразеологизмы? Какие из них вы знаете?
5. Можем ли мы изменить фразеологизмы, например, переставить части местами или нет? Почему?
6. Возможна ли синонимия фразеологизмов?
7. Возможна ли у фразеологизмов многозначность?
8. Какие русские фразеологизмы являются аналогами английским фразеологизмов?

3) Итоговые вопросы:
1. Чем фразеологизмы отличаются от других словосочетаний?
2. Зачем нужны фразеологизмы? Где они часто используются и в каких целях?

Дополнительные материалы: 

Ссылки

1. Интернет - ресурсы:
Статья «Фразеологизм» из Википедии:
http://ru.wikipedia.org
фразеологизмы:
http://www.wordsland.ru/magiclanguage/pr15.php
Английские пословицы:
http://sayings.ru/sayings.html, http://cab.al.ru/sayings.html
Словари синонимов русского языка, словари антонимов русского языка: sinonim.ru, shimons.narod.ru/antonym.html, shimons.narod.ru/synonym.html, neonila.ucoz.ru/antonyms-dictionary.pdf

2. Литература:
1. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. Около 9000 синонимических рядов. Под ред. Л.А.Чешко. М., «Сов.Энциклопедия», 1968.
2. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. Учеб. пособие. Московский государственный университет печати. Фразеологическая стилистика (материалы из Интернета: www.hi-edu.ru/e-books/xbook028/01/part-013.htm ).
3. Казбек-Казиева М.М. Подготовка к олимпиадам по русскому языку 5-11 классы. М.: Айрис-пресс, 2008.С. 116-119; 144-146
4. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.2007. С.72, 80-83
5. Рыжов В.А., Рыжова С.В. Слова, слова, слова. О происхождении и значении некоторых фразеологизмов Калужская обл. (материалы из Интернета: rus.1 september.ru/2004/34/2.htm ).
6. Загадки – шарадки. И не только… Занимательные материалы по русскому языку на уроках и внеклассных занятиях. / авт.-сост. Филипченко М.П. Волгоград: Учитель, 2008. – 110с.

Список тем, которые можно изучать в качестве продолжения лекции.

1. Фразеология и этимология фразеологизмов.
2. Фразеология и языковая картина мира.
3. Сравнения как средство выразительности в русском и других языках.

© 2010-2013 Московский государственный университет имени